Po studijų nusilpusia sveikata paskirtas vikaru nedideliame Gudijos
miestelyje Želudke (Gardino s.) Gimžauskas išbuvo tik pusmetį. 1879 m.
pradžioje perkeltas į Žiežmarius, pasitaisius sveikatai, poetas tuoj kibo
į darbą: pareikalavo, kad bent kas antrą sekmadienį būtų sakomi lietuviški
pamokslai, pradėjo mokyti lietuviškų poterių. Greit išplėtė čia jau buvusią
draudžiamos spaudos platinimo bazę. Iš čia lietuviškas knygas gabeno į
Trakų ir Švenčionių apskritis. Spėjama, kad poeto tėvas į šį darbą buvo
įjungtas jau anksčiau ir gabeno knygas ne tik iš Žiežmarių, bet ir Kauno į
Utenos ir Švenčionių apylinkes. Po metų S. Gimžauskas, gavęs valdyti
Vidiškių filiją, į konspiracinę veiklą įtraukė vietos dvarininką J.
Kamienskį (Kaminską). Šis kunigo prašymu F. Zavadskio knygyne, kuris 1881
m. gavo leidimą pardavinėti "Seną aukso altorių" ir kai kurias kitas
anksčiau išleistas knygas, nupirko daugiau kaip po tūkstantį šių
maldaknygių ir lietuviškai išverstų I. Krylovo pasakėčių. Į pasakėčių
viršelius įsiuvęs maldaknyges S. Gimžauskas galėdavo lengviau išplatinti.
P.Subačius yra išaiškinęs nemaža poeto pagalbininkų, knygnešių tiek iš
Vidiškių, Žiežmarių, tiek Daugėliškio apylinkių. Gimžausko paskatinti jie
ėmė rinkti parašus po prašymais Vidaus reikalų ministrui ir kitoms
Peterburgo įstaigoms leisti spausdinti lietuviškas maldaknyges ir kitas
knygas.
Vidiškėse poetas surado jauną pagalbininką, vėliau elementorių autorių,
mėgėjiško teatro organizatorių Kazį Strazdą, išlaikiusį daug Gimžausko
poezijos nuorašų. Jo vardu poetas, jau dirbdamas kitur, gaudavo
užsienio korespondenciją ir didelius siuntinius su jau sudėta į vokus
platinti draudžiama spauda.
Gimžausko sumanytą pirmąjį lietuvišką patriotinį atsišaukimą 1890 m. JAV
išspausdino nemažiau uolus lietuvis A. Burba, poetą laikęs savo
mokytoju ir idėjiniu vadovu. Broliai lietuvininkai čia buvo raginami
neleisti vaikų į maskoliškąsias mokyklas, mylėti, ginti ir platinti
lietuvišką kalbą. Šio turinio viešose vietose klijuojami lapeliai kėlė
Vilniaus gubernatūros nuostabą ir įniršį. Išradingumu Gimžauskas buvo
nepralenkiamas. Lietuviškos knygos kartą pasipylė iš važiuojančio pro
Ignaliną traukinio, kitur per mišių vidurį pabirdavo nuo vargonų. Savo
kūrinių rankraščius dalydavo patikimesniems žmonėms. Kai kurie
eilėraščiai ar atskiri jų posmai, virtę dainomis, nukeliavo net į
Žemaitiją. S. Gimžauskas nors ir slapta, bet aktyviai varė blaivybės
kampaniją. Visa tai trukdė ir kėlė nepasitenkinimą aplenkėjusiai
Bažnyčios vyresnybei, įbaugintiems ir snūduriuoti linkusiems klebonams
poeto globėjams.
Darbo metai Žiežmariuose ir Vidiškėse S. Gimžauskui kaip rašytojui buvo
vieni reikšmingiausių ir vaisingiausių. 1879 m. išėjo eilėraščių
rinkinys "Ant Naujų Metų Lietuvai dovanialė", o 1881 m. "Lietuvos
bičiuolis". P. Subačius, išanalizavęs minėtų rinkinių tematikos
platumą, daro išvadą, jog Gimžauskas greta Valančiaus "yra
akivaizdžiausias pavyzdys, kad konfesinė inteligentija ne tik
inspiravo draudžiamą spaudą, bet ir buvo patriotinės literatūros
pradininkė". Pastarieji rinkiniai leidžia manyti Gimžauską buvus
pagrindiniu to meto patriotinių knygų autoriumi ir leidėju. Poeto
eilėraščiai iki tol negirdėtu patriotiškumu subrandino aušrininkus.
Kokį didelį poveikį žmonėms darė jo eilės gerai rodo to meto inteligentų
prisipažinimai. Ne tik ši, bet ir vėlesnė S. Gimžausko kūryba, skelbta
"Aušroje" ir vėlesniuose laikraščiuose, įvairiuose kalendoriuose ar
kitur, supažindino žmones su skaudžiomis Rytų Lietuvos problemomis ir
ruošė juos naujajai Maironio, Kudirkos patriotikai.
Rimtos užduotys rimtiems skaitytojams:
-
Kur bedirbo kunigas S.Gimžauskas, ten liko jo gilūs pėdsakai. Kiek
parapijų randate?
-
Kuo S.Gimžauskas prisidėjo prie M.Valančiaus sąjūdžio?
-
Bandykite įsivaizduoti, ką S.Gimžauskas galėjo parašyti Pirmąjame
lietuviškame patriotiniame atsišaukime, išspausdintame JAV, 1890 m.?
-
Ar pritariate straipsnio autoriaus minčiai, kad keletas tokių veikėjų ir
pietrytinė Lietuva nebūtų suslavėjusi?
Lietuvai pagražinti draugija ir jos pirmininkas Juozas Dingelis skelbia
konkursą rašiniui apie S.Gimžausko ir kitų švietėjų veiklą Valkininkuose.
Laukiame rašinių iki 2010 Knygnešio dienos. El.p draugija@lpd.lt
Kaskart plėtėsi ir poeto visuomeninė veikla. 1883 m. Gimžauskas buvo
paskirtas Kietaviškių klebonu. Nors parapija grynai lietuviška, bet
pamokslai buvo sakyti tik lenkiškai. Gimžauskas čia tuojau įrengė
draudžiamosios spaudos slėptuvę, viename klebonijos kambaryje įsteigė
slaptą bibliotekėlę ir skaityklą, kurioje apylinkės žmonės pamatė
pirmuosius "Aušros" numerius. Per K. Strazdą labai išplėtė "Aušros"
platinimą. Po metų Gimžauskas buvo paskirtas Valkininkų klebonu ir
Merkinės dekanu. Jo įtakos dėka daugelis valstiečių tapo knygnešiais,
Valkininkų miestelis virto didžiausiu draudžiamosios spaudos platinimo
centru visoje Vilniaus gubernijoje, o visas Merkinės dekanatas tarsi
monolitas išliko lietuviškas iki šių dienų. Čia ne tik daugelis jaunų
kunigų, bet ir Vilniaus kunigų seminarijos klierikų, apsilankiusių ir
pasižinusių su poetu, tapo uolūs lietuvybės skleidėjai. Apie ugningus
rašytojo pamokslus, sakytus Valkininkuose bei kitose Merkinės dekanato
bažnyčiose, o per atlaidus Labanore, Linkmenyse, Palūšėje dar ir dabar
tebesklinda pasakojimai. Valkininkuose poetą yra aplankę ir žymių
žmonių - E. Volteris, P.Kriaučiūnas, vienas "Varpo" iniciatorių J.
Gaidys-Gaidamavičius ir kt.
1891 m. Gimžauskui buvo suteiktas garbės kanauninko titulas. Deja,
netrukus brolio buvo išduotas. Prasidėjo kratos, tardymai, 1893 m.
poetas pažemintas vikaru atvyko į Giedraičius. Netrukus altarista 48
metų poetas buvo paskirtas į Bagaslaviškį. Po ketverių metų susirgo
akmenlige. Gydytis išvyko į Varšuvą, kur ir mirė. Taigi prieš šimtmetį
Lietuva neteko vieno tauriausių savo sūnų ir ryžtingiausių gynėjų
pačiu pavojingiausiu ir reikalingiausiu jai metu. Kad tokių žmonių tuo
metu būtų buvę nors keletas, pietrytinės lietuvių žemės nebūtų
suslavėjusios.
Didžiojo Rytų Lietuvos švietėjo S. Gimžausko raštai yra gyvas 19 a.
antrosios pusės lietuvių kultūros ir istorijos dokumentas. Raštai
pavadinti garsiausios poeto knygutės vardu "Lietuvos bičiuolis". Tad
garbė ir visų mūsų didžiulė padėka raštų parengėjui R Subačiui ir
"Aidų" leidyklai, kad pagaliau visuomenei prieinama visa rašytojo
kūryba.
Iš Knygnešių krivulės No.20 (“Voruta”, 1997)
SKUNDAI IR SKUNDIKAI
Paulius Subačius
Įvairiais būdais carinės administracijos pareigūnus pasiekdavo
informacija apie draudžiamosios spaudos platinimą. Apie tai galime rasti
medžiagos istoriniuose veikaluose, atsiminimuose. Archyvai taip pat dar
slepia nemaža įdomiausių faktų. Ir būna ypač skaudu, kai tenka susidurti
su dokumentais, liudijančiais ne žandarų persekiojimus ar gėdingus
knygnešių teismo procesus, o saviškių, lietuvių, išdavystes.
J.Tumas savo darbe apie S.Gimžauską mini kunigo brolį Vladą,
kuris ne tik nepasižymėjo padoriu elgesiu, tačiau netgi prisidėjo prie
S.Gimžausko sukurtos knygnešių grupės persekiojimo. TSRS Centriniame
Valstybiniame istorijos archyve Leningrade, S.Gimžausko byloje, pavyko
rasti Vladislavo Gimžausko išdavystę patvirtinančių dokumentų, visų
pirma jo pareiškimus Vilniaus gubernijos žandarų valdybos viršininkui
bei Trakų apskrities 3-ios apylinkės teismo tardytojui. Supažindindamas
skaitytojus su pirmuoju pareiškimu, tikiuosi ne tik pateikti įdomios
informacijos apie poeto Silvestro Gimžausko veiklą, bet ir atskleisti
naują archyvinės medžiagos apie knygnešius publikavimo sritį, nes, kiek
man žinoma, tokio pobūdžio dokumentų lietuviškuose veikaluose nebuvo
skelbta. Autoriui šie archyviniai radiniai sukėlė daug džiaugsmo dar ir
todėl, kad juose yra aiškus knygnešio Petro Vilučio, autoriaus
prosenelio, veiklos paliudijimas.
TSRS CVIA F821 Ap3 B696 L. 11-12
Versta iš rusų kalbos. Skyryba tvarkyta neatsižvelgiant į originalą.
Vilniaus Gubernijos Žandarų Valdybos Gauta 7 Sausio 1891 m. Skyrius/.../1
Nr.6
Jo Aukštajai Prakilnybei Ponui Vilniaus gubernijos Žandarų Valdybos
Viršininkui
Vladislavo Liudogovičiaus Gimževskio - gyvenančio Trakų apskrityje,
Valkininkų mstl.
7 Sausio 1891 m. /rezoliucija neįskaitoma/
Pareiškimas
Klebonu ir Merkinės dekanu Valkininkų parapijoje dabar tarnaujantis
kunigas Silvestras Gimževskis yra mano tikras brolis. Būdamas susijęs su
juo tokiu artimu giminystės ryšiu, aš nuo jo klebonavimo Valkininkuose
pradžios tarnavau ūkio valdytoju. Be to , mano brolis kunigas,
persmelktas religinio fanatizmo, nukreipto prieš rusų vyriausybę,
dvasia, norėdamas taip paveikti ir tamsią Valkininkų parapijiečių
prasčiokų masę, nuo atvykimo į Valkininkus dienos ir pirmo pamokslo
liaudžiai iš bažnyčios sakyklos pradėjo liaudžiai sakyti pamokslus
nesuprantama liaudžiai ir sekantiems kunigų elgesį žandarams /.../
lietuvių kalba. Be to, pasinaudojęs policijos neapsižiūrėjimu, jis
pradėjo iš Amerikos prenumeruoti necenzūruotas knygas, būtent maldynus
"Szaltinis"2 ir brošiūras "Ayksa altorus", ir politines
knygas, kurių turinys yra charakterizuojamas kaip didelis
antivyriausybinis nusikaltimas bei tyčiojimasis iš švenčiausiojo Mano
Monarcho, skatinant liaudies neapykantą Rusijai karo su Vokietija
atveju, būtent: "Auszra", "Preszauszrys", "Balsas" ir kt. Vertė mane
skaityti jas tamsiems parapijiečiams ir taip pat platinti tarp jų. Be
to jis, kunigas, šiam tikslui išsirinko agitatoriais valstiečius Jurgį
Uždavinį3, Juozapą Saulėną iš Dargužių k., Motiejų Markevičių
ir Simoną Gilvanauską iš Čižiūnų k., kurie yra bažnyčios broliukai,
dainavedžiai, o kadangi jų užimami postai laikomi parapijoje
autoritetingais, tai, nenorėdami šito prarasti, patenkinti kunigu ir
platina liaudyje tokias knygas ir brošiūras.
Tačiau aš, būdamas ištikimas mano Monarcho valdinys ir pastebėdamas savo
brolio kunigo Silvestro Gimževskio veiksmuose nusikalstamą politinę
veiklą, nuo tokių jo įpareigojimų atsisakiau ir 1890 metų rugpjūčio 2d.
važiuojantiems per Valkininkus Trakų Žandarams apie tai pranešiau ir
nurodžiau, kad jie pasektų anksčiau nurodytus agitatorius. Be to, pagal
mano pareiškimą 1890m. gruodžio 24 Valkininkų Polic. Uriadnikas iš
Jiezno valsčiaus valstietės, kuri gyvena Valkininkų mstl. pas valstietę
Agotą Karlauskaitę, išlaikomą kunigo lėšomis, vien tik jo propagandizmui
platinti, areštavo necenzūruotą žemaitišką knygą ir tris krokuviškas
brošiūras žemaičių kalba. Ji (A.Karlauskaitė) 1890 metais buvo kunigo
komandiruota į užsienį, kad parvežtų nusikalstamas knygas. Tarp
Valkininkų parapijiečių paplitę maldų knygos lenkų kalba, kuriose, be
viso kito, yra ir malda už Valdovą Imperatorių. Nepaisant šito, kai
Antanas Saulėnas, Valkininkų valsčiaus Čižiūnų k. valstietis, atėjo į
bažnyčią su tokia knygute, balsu skaitė maldą už Valdovą netoli nuo
klausyklos,
kurioje buvo kunigas Gimževskis, kunigas Gimževskis įsakė bažnyčios
tarnautojui išvesti Saulėną lauk iš bažnyčios, pasakydamas, kad
jis tą
knygutę sudegintų. Tas pats kunigas Gimževskis turi agentą Švenčionių
apskrities Linkmenų valsčiaus Derviniškės vnk. Tai Petras Vilutis,
kuris įgyvendina propagandinius kunigo tikslus, kaip man atrodo, jis
dabar turi nusikalstamų knygų, kurias jis, kaip /.../ tame kampe, laiko,
ir kurias kratos metu, aš tikiuosi, galima pas jį rasti. Aukščiau
išdėstyto teisingumą gali paliudyti ištikimi Valdovo Imperatoriaus
tarnai Valkininkų valsčiaus valstiečiai Juozapas Karželas, Jurgis
Karželas iš Valkininkų mstl., Antanas Saulėnas iš Čižiūnų k., Jonas
Versackas iš Mištūnų k.
Apie aukščiau išdėstytus dalykus pranešdamas Jūsų Aukštajai Prakilnybei,
turiu garbės nuolankiausiai prašyti, kad paskirtumėte šiam reikalui
rūpestingą tardymą ir kaltą kunigą Silvestrą Gimževskį patrauktumėte
teisinėn atsakomybėn pagal savo nuožiūrą.
/parašas/ V.Gimževskis
Sausio 5 diena 1891m.
(Tekste yra įvairių paženklinimų pieštuku, priklausančių skaičiusių
pareiškimą valdininkų rankai).
Laužtiniais skliautais pažymėtos neįskaitomos vietos. leidinų pa
vadinimų tekste buvo pažodinis jų vertimas į rusų kalbą.3Pavardžių
lietuviški atitikmenys patikslinti pagal Lietuvių pavardžių žodyną /V.,
Mokslas. - 1985, 1989. -/T.l-2/, o vietovardžiai pagal Lietuvos TSR
administracinio-teritorinio suskirstymo žinyną /V., Mintis. -1976. -
D.2/
Šis skundas tapo beginklių tardymų bei kratų priežastimi. Buvo siūloma
uždaryti S.Gimžauską į vienuolyną. Tačiau žandarams nepavyko atskleisti
gerai užkonspiruotos Valkininkų knygnešių grupės, todėl gubernijos
valdininkai pasitenkino reikalavimu atleisti S.Gimžauską iš klebono ir
dekano pareigų. Imtis griežtesnių priemonių vietinei valdžiai
nerekomendavo ir Kitatikių reikalų departamento prie VRM vadovybė, nes
surinkti įkalčiai Peterburgui pasirodė nerimti ir neįtikinantys /TSRS
CVIA F821 Ap3 B695-696/.
V.Gimžausko skundas, kiti byloje esantys dokumentai atskleidžia veik
dešimties knygnešių ir knygų platintojų pavardes. Mūsų istorinė
atmintis, būsimi enciklopedijų tomai turėtų būti papildyti ne tik jomis,
bet ir kaskart stiprėjančiu pasididžiavimu savo praeitimi - jos
šviesiausios valandos ėjo daugybės dar neprisimintų mūsų prosenelių
takais.
Knygnešių krivulė, No 8,
(„Voruta“1991.03.16)
Kodėl autoriui šie archyviniai dokumentai sukėlė dvejopus jausmus? Kokius?
Ar esate pastabūs skaitytojai?
-
Ką jums sako dokumentų kalba apie surusintas pavardes?
-
Ar žandarams buvo pavesta klausytis pamokslų bažnyčiose?
-
Kaip galima apibūdinti skundiką, beje, kaip paaiškėja iš kitų
tyrinėjimų, troškusį lėbauti savo brolio sąskaita?
-
Pabandykite pakeisti maldynų pavadinimus į šiuolaikinę kalbą.